Algunos conceptos significativos de la filosofía india en el <em>Uji Shūi Monogatari</em>, interpretados desde la perspectiva mahayánica de los budistas japoneses
PDF
HTML

Palabras clave

Uji Shūi Monogatari
karma
renacimiento
mantra
transferencia de méritos

Cómo citar

Villamor Herrero, Efraín. 2023. "Algunos conceptos significativos de la filosofía india en el Uji Shūi Monogatari, interpretados desde la perspectiva mahayánica de los budistas japoneses". Estudios de Asia y África 59 (1): 23-38. https://doi.org/10.24201/eaa.v59i1.2811
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    172
  • PDF
    202
  • HTML
    1

Resumen

El afianzamiento del budismo como religión multitudinaria en el medievo japonés supuso la asimilación de diferentes costumbres y creencias indias introducidas como parte de la tradición budista. Algunas de las principales teorías del pensamiento filosófico indio fueron asimiladas por la sociedad japonesa de forma paralela a la adopción de las creencias budistas de entonces. Estas ideas pasaron a sustentar la visión del mundo del pueblo japonés, de tal modo que quedaron plasmadas en numerosos relatos antiguos de su literatura clásica. Este trabajo analiza algunos conceptos claves de la filosofía india en el Uji Shūi Monogatari, una colección medieval japonesa que sugiere su interpretación en el periodo Kamakura. La exaltación del mahāyāna reflejada en este texto evidencia los miedos y las esperanzas inculcados entonces mediante el catecismo de monjes budistas japoneses.

https://doi.org/10.24201/eaa.v59i1.2811
PDF
HTML

Citas

Fuentes primarias:

Kobayashi Yasuharu 小林保治 y Masuko Kazuko 増古和子. 1996. Shinpen Nihon koten bungaku zenshū 50. Ujishūimonogatari 新編日本古典文学全集50: 宇治拾遺物語 [Nueva colección completa de literatura japonesa clásica. Vol. 50: Ujishūimonogatari]. Tokio: Shōgakukan.

Kobayashi Yasuharu 小林保治, Masuko Kazuko 増古和子 y Asami Kazuhiko 浅見和彦. 2007. Nihon no koten wo yomu 15 Ujishūimonogatari, Jikkinshō 日本の古典をよむ⑮ 宇治拾遺物語: 十訓抄 [Lectura de los clásicos japoneses. Vol. 15: Ujishūimonogatari, Jikkinshō]. Tokio: Shōgakukan.

Takahashi Mitsugu 高橋貢 y Masuko Kazuko 増古和子. 2018a. Ujishūimonogatari, Jō, zenyakuchū 宇治拾遺物語, 上, 全訳注 [Primer tomo del Ujishūimonogatari, con explicaciones y notaciones completas]. Tokio: Kōdansha.

Takahashi Mitsugu 高橋貢 y Masuko Kazuko 増古和子. 2018b. Ujishūimonogatari, Ge, zenyakuchū 宇治拾遺物語, 下, 全訳注 [Segundo tomo del Ujishūimonogatari, con explicaciones y notaciones completas]. Tokio: Kōdansha.

Fuentes secundarias:

Baba Norihisa 馬場紀寿. 2018. Shokibukkyō, Buddha no shisō wo tadoru 初期仏教、ブッダの思想をたどる [Budismo primigenio: siguiendo el pensamiento del Buda (Gautama)]. Tokio: Iwanamishoten.

Bronkhorst, Johannes. 1996. “Sanskrit and Reality: The Buddhist Contribution”. En Ideology and Status of Sanskrit: Contributions to the History of the Sanskrit Language, editado por Jan E. M. Houben, 109-135. Leiden: Brill.

Bronkhorst, Johannes. 2007. Greater Magadha: Studies in the Culture of Early India. Leiden: Brill.

Bronkhorst, Johannes. 2009. Buddhist Teaching in India. Boston: Wisdom Publications.

Bronkhorst, Johannes. 2011. Karma. Honolulu: University of Hawaiʻi Press.

Gombrich, Richard Francis. 2006. How Buddhism Began: The Conditioned Genesis of the Early Teachings. Londres: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203098738

Gombrich, Richard Francis. 2013. What the Buddha Thought. Londres: Equinox.

Harikai Kunio 針貝邦生. 2000. Veda kara Upaniṣad heヴェーダからウパニシャッドへ [De los Vedas a las Upaniṣads]. Tokio: Shimizushoin.

Hirakawa Akira 平川彰. 2011. Indobukkyōshi (Jō) インド仏教史(上) [Historia del bu- dismo indio, vol. 1]. Tokio: Shunjūsha.

Hiraoka Satoshi 平岡聡. 2020. Bosatsu to ha nanika 菩薩とはなにか [Sobre el significado de bodhisattva]. Tokio: Shunjūsha.

Hirota Osamu 廣田收. 2002. “Ujishūimonogatari ni okeru dōwa to ruiwa: setsuwabunseki no hōhō” 宇治拾遺物語 における同話と類話: 説話分析の方法 [Relatos similares y homólogos en el Ujishūimonogatari: metodología para el análisis comparativo de relatos folclóricos]. Dōshisha Kokubungaku 同志社国文学, núm. 56, 14-27.

Hirota Osamu 廣田收. 2003. “Ujishūimonogatari. Sezokusetsuwa no kenkyū” 宇治拾遺物語 世俗説話 の研究 [Estudio de los relatos seglares del Ujishūimonogatari]. Dōshisha Kokubungaku同志社国文学, núm. 174, 74-123.

Hirota Osamu 廣田收. 2016. “Ujishūimonogatari. Sezoku no kihan wo saguru” 宇治拾遺物語 世俗の規範を探る [Indagación en la secularidad del Ujishūimonogatari]. En Setsuwa no naka no sōtachi 説話の中の僧たち [Los monjes budistas en la literatura setsuwa], de Kyoto Bukkyō Setsuwa Kenkyūkai 京都仏教説話研究会, 36-63. Kioto: Shinkyokusha.

Imamura Mieko 今村みゑ子. 1994. “Ujishūimonogatari no sekai: sei naru sekai to zoku naru sekai to” 宇治拾遺物語 の世界: 聖なる世界と俗なる世界と [El mundo del Ujishūimonogatari: lo sagrado y lo seglar]. Iiyama Ronsō 飯山論叢 11 (2): 134-117.

Iwamoto Yutaka 岩本裕. 1974. Butsudenbungaku, Bukkyōsetsuwa 仏伝文学, 仏教説話 [Literatura biográfica del Buda Gautama y hagiografía budista]. Tokio: Yomiurishinbunsha.

Kajiyama Yūichi 梶山雄一. 2021. Daijōbukkyō no tanjō: satori to ekō 大乗仏教の誕生:「さとり」と「廻向」 [El nacimiento del budismo mahāyāna: iluminación y transferencia de méritos]. Tokio: Kōdansha.

Kamimura Katsuhiko 上村勝彦. 2004. Hajimari wa Indo kara 始まりはインドから [El origen fue India]. Tokio: Chikumashobō.

Kanaoka Shūyū 金岡秀友. 2017. Kodai Indo tetsugakushi gaisetsu 古代インド哲学史概説 [Historia de la filosofía de la antigua India]. Tokio: Kōseishuppansha.

Mack, Karen. 2006. “The Phenomenon of Invoking Fudō for Pure Land Rebirth in Image and Text”. Japanese Journal of Religious Studies 33 (2): 297-317. https://doi.org/10.18874/jjrs.33.2.2006.297-317

Maeda Sengaku 前田專學. 2018. Indotekishikō インド的思考 [La forma de pensar en India]. Tokio: Shunjūsha.

Maeda Sengaku 前田專學. 2021. Indoshisō nyūmon: Veda to Upaniṣads インド思想入門: ヴェーダとウパニシャッド [Introducción al pensamiento indio: los Vedas y las Upaniṣads]. Tokio: Shunjūsha.

Matsuo, Kenji. 2007. A History of Japanese Buddhism. Folkstone: Global Oriental. https://doi.org/10.1163/ej.9781905246410.i-280

Mills, Douglas. 1963. “The Uji-shūi-monogatari”. Tesis de doctorado, University of London.

Mills, Douglas. 1970. A Collection of Tales from Uji: A Study and Translation of Uji Shūi Monogatari. Cambridge: Cambridge University Press.

Nakamura, Hajime. 1991. Ways of Thinking of Eastern Peoples: India, China, Tibet, Japan. Delhi: Motilal Banarsidass.

Nakamura Hajime 中村元, Fukunaga Mitsuji 福永光司, Tamura Yoshirō 田村芳郎, Konno Tōru 今野達 y Sueki Fumihiko 末木文美士, eds. 2014. Iwanami Bukkyō jiten 岩波仏教辞典 [Diccionario enciclopédico de budismo de la editorial Iwanami]. Tokio: Iwanamishoten.

Rubio, Francisco Javier. 2012. “El pecado, la vergüenza y la culpa en el pensamiento védico. (Estudios sobre el mal, la culpa y el pecado en el Rgveda y en el pensamiento brahmánico, I)”. ’Ilu. Revista de Ciencias de las Religiones 17: 149-171. https://doi.org/10.5209/rev_ILUR.2012.v17.39677

Sekido, Norio. 1992. “Bhakti and Śraddhā”. Journal of Indian and Buddhist Studies 41 (1): 533-528. https://doi.org/10.4259/ibk.41.533

Seneviratna, Anuradha, ed. 1997. King Aśoka and Buddhism: Historical and Literary Studies. Kandy: Buddhist Publication Society.

Soejima Masamitsu 副島正光. 1996. Daijōbukkyō no shisō 大乗仏教の思想 [Pensamiento del budismo mahāyāna]. Tokio: Shimizushoin.

Strong, John. 1983. The Legend of King Asoka: A Study and Translation of the Aśokāvadāna. Delhi: Motilal Banarsidass.

Sueki Fumihiko 末木文美士. 2018. Chūsei no kami to hotoke 中世の神と仏 [Los kami y los buddhas en el medievo japonés]. Tokio: Yamakawashuppansha.

Suzuki, Takayasu 鈴木 隆泰. 2021. Naizaisuru hotoke: Nyoraizō 内在する仏: 如来蔵 [El buda interior: Tathāgatagarbha]. Tokio: Shunjūsha.

Villamor, Efraín. 2021. “La sátira de los monjes y la sabiduría por encima de la fe ciega: transición del pensamiento budista medieval japonés reflejado en el Ujishūimonogatari”. Mirai. Estudios Japoneses 5: 135-150. https://doi.org/10.5209/mira.73491

Villamor, Efraín. 2022. Fábulas budistas: veinte jātakas. Gijón: Satori.

Villamor, Efraín. 2023. “Transformación del pensamiento budista e influencia de las fábulas jātaka en el Uji Shūi Monogatari”. Tesis de doctorado, Universidad de Salamanca.

Villamor, Efraín. En prensa. Colección de relatos de Uji (Uji Shūi Monogatari). Madrid: Cátedra.

Yamasaki, Kazuho. 2013. “The Story of Upagupta’s Victory over Māra in the Aśokāvadānamālā”. Journal of Indian and Buddhist Studies 61 (3): 1136-1142. https://doi.org/10.4259/ibk.61.3_1136

Yoshida, Luíza Nana. 1985. “Anotações acerca de Uji Shūi Monogatari”. Estudos Japoneses 5: 29-41. https://doi.org/10.11606/issn.2447-7125.v5i0p29-41

Yoshie Akio 義江彰夫. 2019. Shinbutsu shūgō 神仏習合 [Sincretismo japonés: los kami y los buddhas]. Tokio: Iwanamishoten.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Derechos de autor 2022 Estudios de Asia y África