La <em>Tripurā-tāpinī upaniṣad</em>
PDF

Palabras clave

upaniṣhads
traducciones al español
Tripurasundari (deidad hindú)
culto

Cómo citar

Muñoz, Adrián. 2007. «La <em>Tripurā-tāpinī upaniṣad< Em>»;. Estudios De Asia Y África 42 (3):691-707. https://doi.org/10.24201/eaa.v42i3.1876.
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    235
  • PDF
    226

Métrica

Resumen

La literatura llamada upanishádica en la India es vastísima: más de 100 obras se hacen llamar Upaniṣads, aunque sólo unas 12 o 13 son consideradas como principales, es decir, védicas. Tradicionalmente una upaniṣad constituye un texto de naturaleza especulativa, en la cual el bardo o poeta indaga acerca de entidades o valores filosófico-teológicos con el objetivo de aprehender una realidad superior, ulterior y trascendente. En un sentido, las upaniṣads representan una inquisición simbólica de los ingredientes que conforman el ritual védico, así como de otros elementos religiosos. Al mismo tiempo, sin embargo, la calidad de autoridad depende no tanto del redactor como de la idea de que se trata de revelaciones divinas; esto es, una upaniṣad no es un producto humano sino una verdad divina manifestada a través de la palabra a un bardo, un poeta-vidente. Cada upanisad, además; pertenece a una de las cuatro ramas de la literatura védica: el Rg Veda, el Sama Veda, el Yajur Veda, o el Atharva Veda, de manera que suponen una continuidad dentro de una larga tradición religiosa No obstante las formas religiosas hinduistas que se practican hoy en día en el subcontinente indio representan una evolución con respecto a la religión védica, es decir, que no se practica la religión de la misma manera.

 

https://doi.org/10.24201/eaa.v42i3.1876
PDF

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Derechos de autor 2022 Estudios de Asia y África